kupih.com

изкуството на стила
Home » Page 7

Лазаровден е!

07.04.2012, Тенчо Дерекювлиев Публикувано в Календар

Лазаровден е подвижен празник в календара, но е винаги предпоследната събота преди Великден. Възкресяването на починалия Лазар се приема за най-голямото чудо, извършено от Спасителя. На Шестата седмица от Великия пост Църквата спомня това свещено събитие.

С него Христос показва, че не е обикновен човек. Възкресяването на Лазар разкрива силата на Иисус като Бог и Господ и че е източник на живот. В православния храм празнична литургия възвестява Лазаровото възкресение.

Фолклорът у нас представя Лазаровден като символизиращ превръщането на подрастващите момичета в моми. Момичета между 10 до 16 години, облечени в празнични дрехи, обкичени с китки, обикалят домовете по селата и пеят обредни песни. Домакините ги даряват. Къщата, в която влизат и пеят лазарки, ще бъде благословена през цялата година, чуваме от гласа на народното поверие.

 

Словесна сюита за хумора

01.04.2012, Тенчо Дерекювлиев Публикувано в Изкуство, Лайф парти

 

В Световния ден на хумора и шегата хумористичните действия и думи имат празник. Празникът е и на техните изпълнители. Хуморът и шегата са интересни спътници в ежедневието, пилоти са на охудожественото настроение. Но хуморът и шегата изискват и пилотиране. Така се стига до майсторството да пилотираш онова, което пилотира приповдигането на настроението. Става някаква тънка размяна на ролите в пилотажа… Но и възможна, защото е пилотаж!

Смехът е продукт на мисълта и двигателните реакции. Смехът може да бъде породен от различни фактори и да носи различна степен на ефектност. А защо не и на ефективност. В ефективността на смеха прозира умението да използваме смеховия ресурс като сугестивно средство по пътя за постигане на комуникативния баланс в смесени ситуации…

Смешното е  обект на изследване в естетиката, то принадлежи на нейните категории. Влиза в параметрите на естетическия анализ заедно с комичното. В българската научна традиция смешното е получило академичната си интерпретация от Исак Паси, философ презентатор на разгърнато мислене, философизирана стилистика и есеистична резултатност на наратива. Книгата на Исак Паси „Смешното” приема читателя си в една мисловна зона, където тълкуваното и подсказваното от автора вървят в синхрона на своето привличащо присъствие. Така ние имаме в родната научна традиция досег до многоаспектна академична интерпретация на смешното.

Иначе погледнато, в ежедневието на социалността смешното притежава своето денонощно ревю с динамизирано многоформие. Смешното е забавният концерт на думите, където те показват блясъка на своята грациозност и предразположеността си да бъдат многовалентни партньори.

Думите имат темперамент, който може да сменя честотите и параметрите си. Думите принадлежат на комбинаториката, която нашата мисъл им прилага. Думите са способни да се адаптират бързо към контекстите, в които ги поставяме при  вербалната си активност.

Контекстът безспорно е нещо като keyword и ако уловим правилно неговите граници и възможностите за модификация на вътрешната му смислова вместимост, ще открием място и за хумора. Дори не само на 1 април, а и в другото време, което изпълва комуникативния календар. Въпросът е да търсим хумора и правилната му моделировка. За да получаваме от хумора моделите на настроението, които от имагинерни може да се постигнат като емоционална реалност с позитивно въздействие!

Честит празник на хумородейците, хумороманите и хуморофеновете!

Да стартираме с хумориадата!

И да е хумориадно!

Иван Гранитски: Сапарев е от най-дълбоките и артистични критици на XX век в България!

30.03.2012, Тенчо Дерекювлиев Публикувано в БългарскиЯТ език, Изкуство, Наука, Новини

Г-н Гранитски, нарекохте проф. Огнян Сапарев един от полифункционалните критици?

Удивително разнообразие на талантлив във всичките си начинания вече повече от 40 години. Той е много сериозен учен, всички знаят неговите приносни академични изследвания за масовата комуникация, литературната интерпретация, първопроходец и пионер в изследванията за научната фантастика и художествената литература. Разбира се, не трябва да пропускаме и негови възлови статии за големи наши творци, главно белетристи, като Йордан Радичков, Антон Дончев, Георги Алексиев – може би най-проницателните изследвания за Георги Алексиев са писани именно от Огнян Сапарев. Неговите студии изследвания върху българската класика – Йовков, Елин Пелин, Светослав Минков: трудно е да се изброи всичко, което е писал Огнян Сапарев.

Великолепен оценител в оперативната литературна критика, много силен, ярък публицист и това доказа последните години, които огнени негови статии излизаха на страниците на вестници като „Сега”, „Нова зора”, „Дума”, да не забравим и да се върнем към първите му анализи и статии, посветени на българското кино, публикувани във „Филмови новини”, във вестник „Култура”. Виждате, става дума наистина за една изключителна широта на творческите търсения. Във всичко обаче Огнян Сапарев е единен, монолитен, концептуален, последователен. Не трябва да пропуснем и неговите изследвания в областта на кича, на масовата култура.

Аз бих го нарекъл духовен, неуморим пътешественик в сферите на новото. Той иска с учудените очи на едно дете да открива и преоткрива нови и нови естетически пространства, територии. Аз, разбира се, съм един от хората, които още в първите си литературни опити като критик съм се възхищавал и учил от негови текстове  – литературна критика. Радвам се и за мене е чест, че съм издател на неговите два тома избрани „Критически илюзии”. Надявам се и трети том да се появи следващата година.

Накратко, един много ярък, много интересен, много талантлив, неординерен, необикновен ум и талант!

Интердисциплинарният подход в литературната интерпретация днес е от нейните главни признаци. С всичко, което дотук казахте за проф. Огнян Сапарев, не е ли той един от предвестниците на този подход още през осемдесетте години?

Да, напълно прав сте! Още през седемдесеттте дори и вече главно през осемдесетте години Огнян Сапарев показа с редица свои публикации именно това качество – интердисциплинарния подход.

Той съчетава социологията с литературознанието, естетическия подход и анализ с философските размишления, строго научната интерпретация с по-освободеното артистично повествование. Не трябва да пропуснем и забележителната чистота и богатство на езика на Огнян Сапарев. Той доказва, че може да пише с един лек, артистичен език дори за най-сложната научна проблематика. И това също е едно голямо богатство на неговите текстове. Дори да ни потапя в пространствата на много тясно специфичното научно повествование или анализ, той прави това с един лек, разбираем език.

Ако вие сте авторът на статията за Огнян Сапарев в една бъдеща антология на литературната ни критика, с кое изречение бихте започнали?

Бих започнал с артистично играещия човек. Както има homo ludens – играещия човек, Сапарев е артистичният човек. И неговото изражение е такова – на размишляващия, съмняващия се в себе си и подлагащия всичко на съмнение човек.

Как постига фокуса на илюзиониста в своето творчество Огнян Сапарев през погледа на критика Иван Гранитски?

Според мен всичко се дължи на една изключителна ерудиция. На много сериозна подготовка – преди да седне да анализира една или друга творба, Сапарев винаги много добре се подготвя, много усърдно чете, размишлява, медитира, тоест дори когато на пръв поглед той импровизира, винаги е добре подготвен.

И, второ, има съчетание на дуенде – на вроден вътрешен артистизъм с много дълбока интелигентност, с проникновението на критическия талант.  Критическият талант, съчетан с това артистично дуенде, е рядко срещано явление за българската критика. Сапарев го притежава. Аз мисля, че той наистина е един от петимата най-дълбоки и най-артистични критици на XX в. на България.

Коя критическа илюзия създадоха у вас „Критически илюзии”?

Той самият казва, че е загубил много свои илюзии – и в публицистиката си, и след много интересния си живот в общественото поприще – като депутат, като директор на Националната телевизия, но виждаме, че не губи илюзията си за красивото. За това, че красивото може да бъде и морално оправдано; че социалната справедливост, макар да изглежда утопична, някога е възможна. Надявам се още дълги години Сапарев да не загуби това детски невинно любопитство към света, към творчеството, към изкуството. И това го поддържа жив – този неумиращ огън на вечното любопитство и търсачество!

 

Проф. Огнян Сапарев: Литературната комуникация май се развива по-добре от човешката

29.03.2012, Тенчо Дерекювлиев Публикувано в Изкуство, Наука, Новини

 

Втора премиера в Пловдив на „Критически илюзии”: намаляха ли илюзиите на проф. Огнян Сапарев след излизането на тези две книги?

Малко намаляха, но още има достатъчно!  За добро или за лошо господ ми е дал толкова много илюзии, че аз непрекъснато се мъча да се отърва от тях, и все още има.

В медийното пространство Ви представят като литературната емблема на Пловдив. Тази илюзия съпътствала ли ви е в годините?

Не. Чак такива илюзии не съм имал! Все пак моите илюзии са по-умерени и по-самокритични.

Казахте, че през седемдесетте и осемдесетте години Пловдив е имал много силен творчески климат и е позагубен днес. Вярвате ли във възвръщането му?

Много ми се иска да вярвам, само че, като гледам съответните отговорни фактори, нещо нямат кой знае какво голямо желание това да стане.

Предстои издаването и на трети том. Какво ще включите в него?

Там имам разни рецензии и за пловдивски автори, част от които само за двама влязоха дотука. След това имам още някои интересни неща. Даже първата ми кинорецензия от 1965 г., бях студент още – третокурсник, за “Лимонадения Джо”. Бих я напечатал.

„Литературната комуникация” се превърна в любимо четиво на няколко генерации филолози. Какво е нейното огледално отражение в живота според Вас?

Нейното огледално отражение е човешката комуникация, обществената комуникация, но литературната комуникация се развива май по-добре, отколкото човешката комуникация. Това е лошото! Нашето общество се забатачва все повече и повече за съжаление!  Всички тези разделения – политически, имуществени, прочее…

Ето аз с някои свои стари приятели вече не си говоря, понеже те полудяха политически, нещо истеризираха политически в една или друга насока и просто не може да се общува. Това е един много сериозен проблем български днешен между другото!